译文
粉红的桃花开了,处处春意盎然,碧绿的柳树在月光的映照下格外妩媚。
楼上的佳人画好了妆在等着夜间宴会的开始,闺中的寂寞少妇等待着良人归来。
像芙蓉的月光下鱼儿在嬉戏,挂着彩虹的天边传来喜鹊的叫声。
人生悲欢离合都是一场梦,就是不知道怎么样才能成双入对呢。
注释
红桃:红色桃花。
碧柳:碧绿的柳树。
螮蝀:虹的别名。
红桃处处春色,碧柳家家月明。
红桃:红色桃花。碧柳:碧绿的柳树。
楼上新妆待夜,闺中独坐含情。
芙蓉月下鱼戏,螮(dì)蝀(dōng)天边雀声。
螮蝀:虹的别名。
人世悲欢一梦,如何得作双成。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
红桃处处春色,碧柳家家月明。
粉红的桃花开了,处处春意盎然,碧绿的柳树在月光的映照下格外妩媚。
楼上新妆待夜,闺中独坐含情。
楼上的佳人画好了妆在等着夜间宴会的开始,闺中的寂寞少妇等待着良人归来。
芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
像芙蓉的月光下鱼儿在嬉戏,挂着彩虹的天边传来喜鹊的叫声。
人世悲欢一梦,如何得作双成。
人生悲欢离合都是一场梦,就是不知道怎么样才能成双入对呢。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org