译文
诸葛恪字元逊,(他)是诸葛亮的哥哥诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴进来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛瑾。诸葛恪跪下来说:“我请求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“之驴”。所有人都笑了起来。于是(孙权)就把这头驴赏赐给了诸葛恪。
注释
瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父
面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔。
会:聚集,会合。
题:书写,题写。
听:听从。
举:全部。
以:相当于“把、拿、将”
使:让。
益:增加。
因:于是。
与:给。
益:在本文中指增加 还指好处。
举:全。
坐:同“座”座位。
诸葛恪
(kè)字元逊,(他)是诸葛亮哥哥诸葛瑾的大儿子。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴”。举坐欢笑。乃以驴赐恪。
瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔。会:聚集,会合。题:书写,题写。听:听从。举:全部。以:相当于“把、拿、将”使:让。益:增加。因:于是。与:给。益:在本文中指增加 还指好处。举:全。坐:同“座”座位。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
诸葛恪字元逊,(他)是诸葛亮哥哥诸葛瑾的大儿子。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴”。举坐欢笑。乃以驴赐恪。
诸葛恪字元逊,(他)是诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴进来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛瑾。诸葛恪跪下来说:“我请求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“之驴”。所有人都笑了起来。于是(孙权)就把这头驴赏赐给了诸葛恪。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org