译文
满地春风吹扫着落花的世界,你我曾经多次醉倒在官衙里。
你作几如打开胸中锦绣,谈论冰霜更是脱口而出。
分别之后你又与谁把酒言欢,是否整日外出做客不想归家?
知道田园只之事可以委托给儿孙,何时驾着一叶扁舟去到那海边?
注释
官衙:旧时对政府机关的通称。
锦绣:喻美丽之物。
海涯:海边。
满地春风扫落花,几番曾醉长官衙(yá)。
官衙:旧时对政府机关的通称。
诗成锦绣开胸臆,论极冰霜绕齿牙。
锦绣:喻美丽之物。
别后与谁同把酒,客中无日不思家。
田园知有儿孙委,早晚扁(piān)舟到海涯。
海涯:海边。早晚:何时。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
满地春风扫落花,几番曾醉长官衙。
满地春风吹扫着落花的世界,你我曾经多次醉倒在官衙里。
诗成锦绣开胸臆,论极冰霜绕齿牙。
你作诗如打开胸中锦绣,谈论冰霜更是脱口而出。
别后与谁同把酒,客中无日不思家。
分别之后你又与谁把酒言欢,是否整日外出做客不想归家?
田园知有儿孙委,早晚扁舟到海涯。
知道田园只之事可以委托给儿孙,何时驾着一叶扁舟去到那海边?
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org