译文
五更时分城中的爆竹已经放完了,北风吹得江水翻涌,心情难以平复。
经历坎坷,双鬓也随着时节一年一年变白,只能让明亮的灯火来慰藉自己。
自己和上一年相比可喜的地方聊聊无几,只是四处流转异乡。
明天我要登上岳阳楼,遥看“岛烟湖雾”中春天来临的景象。
注释
残更:旧时将一夜分为五更,第五更时称残更。
朔吹:北风。
鬓毛:鬓发。
比量:比较。
旧岁:过去的一年。
殊方:远方。
城中爆竹已残更,朔(shuò)吹翻江意更平。
残更:旧时将一夜分为五更,第五更时称残更。朔吹:北风。
多事鬓(bìn)毛随节换,尽情灯火向人明。
鬓毛:鬓发。
比量旧岁聊堪喜,流转殊方又可惊。
比量:比较。旧岁:过去的一年。殊方:远方。
明日岳阳楼上去,岛烟湖雾看春生。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
城中爆竹已残更,朔吹翻江意更平。
五更时分城中的爆竹已经放完了,北风吹得江水翻涌,心情难以平复。
多事鬓毛随节换,尽情灯火向人明。
经历坎坷,双鬓也随着时节一年一年变白,只能让明亮的灯火来慰藉自己。
比量旧岁聊堪喜,流转殊方又可惊。
自己和上一年相比可喜的地方聊聊无几,只是四处流转异乡。
明日岳阳楼上去,岛烟湖雾看春生。
明天我要登上岳阳楼,遥看“岛烟湖雾”中春天来临的景象。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org