译文
当年文武双全、能与贵族和大臣们平起平坐,谈吐间壮志凌云、气势如虹。
战场上战鼓雷鸣、烟尘遮天也毫不畏惧,现在却因时光流逝,自己也渐渐年迈,白发丛生。
梦中回到了当年守护的边疆战场杀敌,可现实却生活在乡野居中与田地山野为伴。
想起好友独孤策已经埋骨在远方,还有谁能和我一同前往?
注释
华发:花白得头发。
奇士:指陆游在巴蜀结识的好友独孤策,此时已经故去十年。
当年书剑揖(yī)三公,谈舌如云气吐虹。
谈丈战尘孤壮志,一簪(zān)华发醉秋风。
华发:花白得头发。
梦回松漠榆(yú)关外,身老桑村麦野中。
奇士久埋巴硖(xiá)骨,灯前慷慨与谁同?
奇士:指陆游在巴蜀结识的好友独孤策,此时已经故去谈年。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
当年书剑揖三公,谈舌如云气吐虹。
当年文武双全、能与贵族和大臣们平起平坐,谈吐间壮志凌云、气势如虹。
十丈战尘孤壮志,一簪华发醉秋风。
战场上战鼓雷鸣、烟尘遮天也毫不畏惧,现在却因时光流逝,自己也渐渐年迈,白发丛生。
梦回松漠榆关外,身老桑村麦野中。
梦中回到了当年守护的边疆战场杀敌,可现实却生活在乡野居中与田地山野为伴。
奇士久埋巴硖骨,灯前慷慨与谁同?
想起好友独孤策已经埋骨在远方,还有谁能和我一同前往?
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org