译文
坐落于群山之间的江水就像龙一样,宫殿就像坐落在云中深处一样。
我思慕的仙境究竟在何处呢?松树与柏树共同营造出一种萧瑟之感。
注释
虬龙:古代传说中一种有角的龙。这里是用来比喻江水盘曲,卷曲的样子。
钦想:怀念;思慕。
偃松:常绿小乔木,枝多,大枝伏于地面,末端向上斜。
山盘江上虬(qiú)龙活,殿倚云中洞府深。
虬龙:古代传说中一种有角的龙。这里是用来比喻江水盘曲,卷曲的样子。
钦想真风杳何在,偃(yǎn)松乔柏共萧森。
钦想:怀念;思慕。偃松:常绿小乔木,枝多,大枝伏于地面,末端向上斜。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
山盘江上虬龙活,殿倚云中洞府深。
坐落于群山之间的江水就像龙一样,宫殿就像坐落在云中深处一样。
钦想真风杳何在,偃松乔柏共萧森。
我思慕的仙境究竟在何处呢?松树与柏树共同营造出一种萧瑟之感。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org