译文
天如果不降霜雪,四季常青的松树可能还不如一棵小草。
地上如果没有高山大河,就没有人看中平坦的道路。
一天不吹风,四海之内的波澜就会全部平息。
人的内心就算没有风吹过,也会有百尺高的波浪澎湃。
注释
若:如果。
四溟:四海。
天若无雪霜,青松不如草。
地若无山川,何人重平道。
若:如果。
一日天无风,四溟(míng)波尽息。
四溟:四海。
人心风不吹,波浪高百尺。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
天若无雪霜,青松不如草。
天如果不降霜雪,四季常青的松树可能还不如一棵小草。
地若无山川,何人重平道。
地上如果没有高山大河,就没有人看中平坦的道路。
一日天无风,四溟波尽息。
一天不吹风,四海之内的波澜就会全部平息。
人心风不吹,波浪高百尺。
人的内心就算没有风吹过,也会有百尺高的波浪澎湃。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org