译文
巫山的雨断断续续下了几天,直到今夜雨才停止,星河焕然一新。
若是没有青山上的月亮可以看,可真的要愁死我了。
我久久盯着月亮,久到半轮月亮动了位置,树深处影子也似山间小鬼乱动。
那北斗星之下正是我的故乡,月光直接照到长安。
注释
青嶂:如屏障的青山。
魍魉:古代传说中的山川精怪。这里代指影子。
断续巫山雨,天河此夜新。
若无青嶂(zhàng)月,愁杀白头人。
青嶂:如屏障的青山。
魍(wǎng)魉(liǎng)移深树,虾蟆动半轮。
魍魉:古代传说中的山川精怪。这里代指影子。
故园当北斗,直指照西秦。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
断续巫山雨,天河此夜新。
巫山的雨断断续续下了几天,直到今夜雨才停止,星河焕然一新。
若无青嶂月,愁杀白头人。
若是没有青山上的月亮可以看,可真的要愁死我了。
魍魉移深树,虾蟆动半轮。
我久久盯着月亮,久到半轮月亮动了位置,树深处影子也似山间小鬼乱动。
故园当北斗,直指照西秦。
那北斗星之下正是我的故乡,月光直接照到长安。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org