译文
茂盛的春草绵延万里,落日余晖洒在当初离别的房子上。
明明知道离开家乡到塞外已经三年,却没有从外面寄回一纸书信。
注释
馀:同“余”。
春草青青万里馀(yú),边城落日见离居。
馀:同“余”。
情知塞上三年别,不寄云间一纸书。(塞上 一作:海上)
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
春草青青万里馀,边城落日见离居。
茂盛的春草绵延万里,落日余晖洒在当初离别的房子上。
情知塞上三年别,不寄云间一纸书。(塞上 一作:海上)
明明知道离开家乡到塞外已经三年,却没有从外面寄回一纸书信。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org