译文
就像东坡先生谪居黄州才有黄州雪堂一样,如果道乡先生不流落岳麓寺,也不会有后来的道乡台了。
时光飞逝,道乡台不再光鲜亮丽。纵然有道乡台可寻,却不见当年的道乡先生了。
在远处毅立的青山,如此地不屈顽强,不正是道乡先生吗?恐怕只有山之精魂能与道乡先生相较量。
道乡台一旦落成便成为当地名胜,道乡先生的事迹精神与道乡台相映生辉。
先生已然驾鹤西去,我也只能倚楼惆怅;登上道乡台向远处眺望,忽又觉得神情激昂!
死者不能复生,但是我会秉承您的精神,继续奋发前行。
注释
道乡台:北宋谏臣邹浩,字志完,号道乡,以直言敢谏著称,数次被贬,和苏轼同为“元祐党人”。作有《道乡歌》,人称“道乡先生”。邹浩经潭州,遭驱逐,无法住宿,只好雨夜渡江,岳麓山寺僧举火把迎接,并邀其在书院讲学。几十年后,张栻在此筑台,朱熹为之刻石,即为道乡台。
坡仙:东坡先生苏轼。
谪:官吏降职,调往边外地方。
黄:黄州。
雪堂:苏轼被贬黄州,“躬耕于东坡,筑雪堂居之”,写出了剖析心迹的《雪堂记》。
道乡:见前注。
颉颃:不相上下,能与之相抗衡。
境:指名胜道乡台。
临眺:登高远望。概慷:即“慷慨”。
作:指站起来,即复活。《礼记·檀弓下》:“死者如可作也,吾谁与归?”
资料来源
1 . 次仁 . 原创 . 2021年11月15日
这首诗是作者被弹劾后通判潭州时看到道乡台有感而作。
坡仙不谪(zhé)黄,黄应无雪堂。
道乡台:北宋谏臣邹浩,字志完,号道乡,以直言敢谏著称,数次被贬,和苏轼同为“元祐党人”。作有《道乡歌》,人称“道乡先生”。邹浩经潭州,遭驱逐,无法住宿,只好雨夜渡江,岳麓山寺僧举火把迎接,并邀其在书院讲学。几十年后,张栻在此筑台,朱熹为之刻石,即为道乡台。坡仙:东坡先生苏轼。谪:官吏降职,调往边外地方。黄:黄州。雪堂:苏轼被贬黄州,“躬耕于东坡,筑雪堂居之”,写出了剖析心迹的《雪堂记》。
道乡不如新,此台无道乡。
道乡:见前注。
青山非其人,山灵能颉颃。
颉颃:不相上下,能与之相抗衡。
一落名胜手,境与人俱香。
境:指名胜道乡台。
悲吟倚空寂,临眺生概慷。
临眺:登高远望。概慷:即“慷慨”。
道乡不可作,承君不可忘。
作:指站起来,即复活。《礼记·檀弓下》:“死者如可作也,吾谁与归?”
资料来源
1 . 次仁 . 原创 . 2021年11月15日
坡仙不谪黄,黄应无雪堂。
就像东坡先生谪居黄州才有黄州雪堂一样,如果道乡先生不流落岳麓寺,也不会有后来的道乡台了。
道乡不如新,此台无道乡。
时光飞逝,道乡台不再光鲜亮丽。纵然有道乡台可寻,却不见当年的道乡先生了。
青山非其人,山灵能颉颃。
在远处毅立的青山,如此地不屈顽强,不正是道乡先生吗?恐怕只有山之精魂能与道乡先生相较量。
一落名胜手,境与人俱香。
道乡台一旦落成便成为当地名胜,道乡先生的事迹精神与道乡台相映生辉。
悲吟倚空寂,临眺生概慷。
先生已然驾鹤西去,我也只能倚楼惆怅;登上道乡台向远处眺望,忽又觉得神情激昂!
道乡不可作,承君不可忘。
死者不能复生,但是我会秉承您的精神,继续奋发前行。
资料来源
1 . 次仁 . 原创 . 2021年11月15日
坡仙不谪黄,黄应无雪堂。
道乡不如新,此台无道乡。
青山非其人,山灵能颉颃。
一落名胜手,境与人俱香。
悲吟倚空寂,临眺生概慷。
道乡不可作,承君不可忘。 hrshangxi 这首诗是作者被弹劾后通判潭州时看到道乡台有感而作。
资料来源
1 . 赏析内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org