译文
桑干河北边刚刚经历一场夜战,秦地士兵一半未能归营。
早晨后方送来一位士兵的家信,告诉他寒衣已经寄来。
注释
桑干:河名,今永定河上游。
朝:早晨。
乡信:家乡人或家人的信。
征衣:出征将士的衣服。
夜战桑干北,秦兵半不归。
桑干:河名,今永定河上游。
朝(zhāo)来有乡信,犹自寄征衣。
朝:早晨。乡信:家乡人或家人的信。征衣:出征将士的衣服。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org
夜战桑干北,秦兵半不归。
桑干河北边刚刚经历一场夜战,秦地士兵一半未能归营。
朝来有乡信,犹自寄征衣。
早晨后方送来一位士兵的家信,告诉他寒衣已经寄来。
资料来源
1 . 译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表古诗文网立场。邮箱:service@gushiwen.org